Kapitel 9

9. Esels-Bucht

Deutsche Ausgabe

 

Lans-a-Làn
. Marijozé, Sébastiàn épi kanmarad-li ka rivé Lans-a-Làn, an bel ti koté. Marie-José, Sebastian und seine Freunde kommen in der Donkey Bay an, einem schönen kleinen Ort.
MJ Mi nou rivé, sé boug-la ! Lans-a-Làn, yonn adan sé bel plaj Twa-Zilé. Gadé manniè rad-la bel ! Hier sind wir, Leute! Die Donkey Bay, einer der schönsten Strände von Trois-Îlets. Seht, wie schön die Bucht ist!
. Sé jennjan-an ka désann adan bato-a épi yo ka alé bò plaj-la. Die jungen Leute verlassen die Fähre und gehen zum Strand.
D Woy, woy, woy ! Fout sa bel ! Ou sé di lé Grenadin. Beeindruckend! Wie schön das ist! Man würde (könnte) sagen die Grenadinen.
MJ Epi tousa tou pré Fodfrans abò bato ! Kisa zot ka di ? Und das alles mit der Fähre ganz in der Nähe von Fort-de-France! Was sagt ihr (dazu)?
. Charlot ka vansé bò dlo-a. Charlotte nähert sich der Wasserlinie.
Ch Movééé ! Vini wè ! Dlo-a klè klè klè ! Ni anlo ti pwason ! Unglaublich! Kommt und seht her! Das Wasser ist glasklar! Es gibt sehr viele kleine Fische!
D An ti kwen paradi ! Ein kleines Paradies!
F Ou pé di sa ! Paris Plage sé an plaj djendjen a koté sa ! Das kannst du (wohl) sagen! Im Vergleich (dazu) ist Paris Plage ein Null-Komma-Null-Strand.
Ch Mwen, man pa anvi viré Amsterdam. Isi-a ni anlo limiè, laba-a tout bagay gri. Ich möchte nicht nach Amsterdam zurück. Hier gibt es so viel Licht, dort ist alles grau.
S Es ou ka vini souvan isi-a, Marijozé ? Kommst du oft hierher, Marie-José?
MJ Tanzantan. Sa méyè si ou ka vini bonnè bonnè, avan uitè. Pres pa ni pèsonn an dlo-a. Ou ka pran dé-o-twa ben lanmè, ou ka li tibren épi ou pa ka wè jounen-an pasé. Von Zeit zu Zeit. Am besten kommt man sehr früh vor 8 Uhr. Es ist fast niemand im Wasser. Du gehst einige Male im Meer schwimmen (wörtlich: du nimmst zwei oder drei Meerbäder), du liest eine Weile, und du siehst nicht (wie) der Tag vergeht.
Ch Ou ka rété la lontan ? Bleibst du lange hier?
MJ Sa ka dépann. Pandan wikèn-la, délè nou ka rété tout jounen-an. Das kommt darauf an. Am Wochenende bleiben wir manchmal den ganzen Tag.
Ch Mésié ! Fout zot ni chans ! Gott! Was habt ihr ein Glück!

.